5
2003, США

Властелин Колец: Две Сорванные Башни

Властелин Колец: Две Сорванные Башни
4.6
Не работает плеер?
Властелин Колец: Две Сорванные Башни (2003)
Продолжение серии бестселлера Братва и кольцо, немало времени минуло, продолжительное странствование, битвы, потери и сражения закаливали главных героев. Участники Братства Кольца изменились, они стали искусными оруженосцами, выносливыми и страшно опасными. На родную сторону отправляются интеллигентик Голый с обладателем дьявольского кольца Федором Сумкиным и с его небезызвестным дружком Сенькой Ганджубасом. Тем временем Логоваз, Гиви и Агроном заняты погоней за сворой педофилов, которые запомнились нам из первой части. Дитя Вассермана – Сарумян и прихвостень Саурона обрушивают свою мощь на Незалежную Рохляндию. От такого поворота событий не просыхающий главарь Борис не находит ничего лучше для своего колхоза как скрыться на дачном участке. К бедным дачникам спешат подсобить силы Саши Белого со своей бригадой и дружиной обученных эльфийцев со стрелами «Белые колготки». А Хоббиты Пипин и Мерин пробуждают мента из дерева и буратин-клоунов и двигаются к крепости Сарумяна с целью налета на неё. 
Перевод

Профессиональный, многоголосый

Режиссер

Питер Джексон

В ролях

Элайджа Вуд, Иэн МакКеллен, Вигго Мортенсен, Шон Остин, Кейт Бланшетт, Шон Бин, Лив Тайлер

Обсуждения (7)
avatar
7
И как всегда у гоблина получается озвучка очень прикольно и фильм смотреться по другому
avatar
6
Смотрел два раза оригинал и понял что в переводе гоблина вышло намного лучше.
avatar
5
После просмотра оригинального фильма можно ради поднятия настроения просмотреть этот фильм еще раз, но в переводе Гоблина.. Это кино со смешной озвучкой для меня полностью стал смешным и забавным фильмом, который обрел очень юмористическую атмосферу с другим переводом. Гоблин, конечно, постарался на славу выдав нам потрясающе смешные моменты и диалоги с главными героями, которые круто веселят. Всем смотреть такой фильм. Предупреждаю, что фильм с этим переводом обладает матерными словами.. 1-111
avatar
4
Ах-ха-ха. Смотрела этот фильм первый раз году в 2010. С тех пересматривала его раз 100 и все так же продолжала смеяться. Мало того, что само произведение отменное, что экранизация восхитительная, так еще и с таким остроумным переводом. Отличный ильм, чтобы расслабиться. Чтобы посмотреть его с друзьями. У автора отсутствует мат, что не может не радовать, да и пошлости никакой в переводе. А все эти фразы мгновенно разлетаются на цитаты, я и сама частенько использую их в своей жизни. Что по сюжету, то тут вам и спасение от пьянки Бориса Рохляндского, и встреча с деревянными ментами, и спасение Рохляндии от урок))). Смотреть очень интересно
avatar
3
Смотрел вод недавно властелин колец две сорванные башни ( на гоблинском ) и перевод мне очень понравился гоблин переводить умеет побольше бы таких фильмов которые будешь смотреть и не один раз сюжет который будёт вечно интересный если коротко о сюжете то Федя найдет себе нового друга по имени Голый который стал обладатилем того самого кольца которое Федор и его друг должен уничтожит что скажу еще перевод ржака но пере тем как смотреть на гоблине посмотрите оригинал чтобы было всё понятно
1 2 »
avatar