5
2015, США, Великобритания

Гаврила Котелков и Фармазонский камень

Гаврила Котелков и Фармазонский камень
3.9
Не работает плеер?
Гаврила Котелков и Фармазонский камень (2015)
Переозвученная версия известного детского фильма. Гаврила Котелков - главный герой фильма. Он не знает ничего о своих родителях так как он найдёныш. Однажды парень попадает в школу контрразведки Оксфорд. Там он знакомится с новыми друзьями и наживает себе новых врагов. Главный злодей в фильме - особо опасный рецидивист Володя Мордатый. Гаврила вместе со своими новыми друзьями должен противостоять злу и еще раскрыть огромную тайну, которая повязана с самим главным героем.
Перевод

Любительский, одноголосый

Режиссер

Крис Коламбус

В ролях

Дэниэл Рэдклифф, Руперт Гринт, Эмма Уотсон, Том Фелтон, Ричард Харрис, Мэгги Смит, Алан Рикман

Обсуждения (5)
avatar
5
мда
avatar
4
Эх,а какие был надежды из-за названия.Вообще терпеть не могу гоблинский перевод фильмов.Думал что изменю своё мнение,НЕЕЕЕТ,ТАКОГО БРЕДА Я ЕЩЕ НЕ ВИДЕЛ! Не надо смотреть это,не надо портить детские воспоминания о Гарри Поттере.
Омерзительно и перебарщительно в плане цензуры,НЕ СОВЕТУЮ К ПРОСМООТРЮ НИИКОООМУ!
Я не знаю о чем думали,хотя они просто попробовали и за это 3 из 10 можно влупить! Смотрите оригинал :D
avatar
3
Гоблинский перевод полный отстой фразы не впопад . Совсем не смешно сделали и с жаргоном переборщили . Фильм конечно интересный , но для таких переводчиков не подходит . Складывается впечатление , что текст говорили от фонаря . Суть фильма заключается в том , что парень разгадывает тайны и в том числе тайну которая касается именно его. Найдя себе друзей ему сними приходится бороться со злом и так же с новыми врагами ,которые у него теперь появились . Фильм только для взрослых и на любителя .
avatar
2
не смешно, жаргона многовато, бессвязно и бессмысленно - при переводе развлекался только автор этого перевода
avatar
1
Модеры это полное Гавно и попрошу не банить оно так и есть лучше бы Новорични мультыки
avatar